Nyomok a hóban; nem olyan régen keletkezhettek, de a sűrűn
hulló hó már lassan elfedte őket, és Finnország nem is vette volna őket észre,
ha nem keresztezi az útja a másikét. Megtorpant és elnézett abba az irányba,
amerre vezettek. Nem is lépések nyomai voltak ezek, hanem valaki végigvonszolta
magát a hóban, holott egyszerűbb lenne léceken siklani. Az ég alja már
sötétedni kezdett, de Tino úgy ítélte meg, még van ideje benézni az erdőbe,
csak a biztonság kedvéért. Megbizonyosodott róla, hogy minden dolga megvan,
amire csak szüksége lehet, aztán felhajtotta kabátja kapucniját, ellenőrizte,
hogy a síléce még biztosan tart-e, és már siklott is a fák irányába. Nem
kellett mélyen behatolnia az erdőbe, a nyomok hamarosan szebben kirajzolódtak,
és egy a fa tövében fekvő férfihoz vezettek. Finnország nem járt messze tőle,
de hirtelen megtorpant; az alak nagyon is ismerős volt, még ha nem is látta az
arcát, mert a feje a mellkasára bukott. Valahogy össze volt roskadva az egész
lénye. Még a finn egyenruha ellenére is túl ismerős volt, ahogy a hasán
összekulcsolja a kezeit, mintha aludna…
Oroszország!
Finnország egy fa mögé húzódott, és mivel megfeledkezett a
sítalpakról, elég nagy zajt csapott közben; némán szitkozódott, lekuporodott
megszabadulni tőlük és hátralesett; az orosz még mindig mozdulatlan volt,
tényleg aludt vagy… nem, az nem lehet, biztosan csapda. Tino egy darabig nyugton
maradt és fülelt, de semmi mozgás, még az erdő állatai is elbújtak a háborújuk
elől. Újra szemügyre vette Ivant, ám sötét volt, így kénytelen volt közelebb
lopódzni. Lassan, fáról fára haladt, nesztelenül, minden érzéke kiélesedett, és
szaporán dobogott a szíve, ahogy odalépett mellé. Ráfogta a puskáját, de csak
állt felette és hallgatta saját, kapkodó lélegzetvételét; nem így képtelen
meghúzni a ravaszt, tisztességtelenség lenne lelőni így. Hosszú percek
elteltével leguggolt, mert gyanús neki ez a természetellenes merevség, amivel
az orosz ült a fa törzsének vetett háttal; még csak a mellkasa sem emelkedett
vagy süllyedt. Tino habozott, majd az orosz arca felé nyúlt és megérintette,
megpróbálta felemelni az állát. Mintha egy tökéletesen élethű – halálhű –
szoborhoz ért volna, a puha bőr most fagyott, és Finnországot megcsapta a
belőle áradó hideg. Hirtelen megrettenve hátraugrott, mert rájött, hogy ez mit
jelent. Megbotlott egy félredobott tárgyban, és majdnem elesett. Egy üveg volt az,
felemelte és váratlanul támadt dühvel messze hajította; ezek a bolond oroszok
részegen indulnak a háborúba…
Olyan volt, mintha ő végzett volna Oroszországgal, holott
csak a fagy volt a tettes. Ezelőtt nem gondolta volna Finnország, hogy ez
lehetséges, ennyire egyszerű, és ő különben sem kívánta a halálát, csak meg
akarta magát védeni. Saját kabátjával takarta le a holtat, majd a hidegtől
vacogva visszatért a táborba. Fegyelmezte magát, hogy mozdulni tudjon
egyáltalán.
– Találtál valamit, Väinämöinen? – szólt oda neki valaki,
amint visszaért, és ő összerezzent a kérdéstől. Bűntudatot érzett.
– Hadifoglyot – felelte összeszedve magát, határozott
hangon. – Ott van kint az erdőben, de egyedül nem tudtam elhozni, mert
megfagyott.
A katona felvonta a szemöldökét, de zokszó nélkül kiment
érte Finnországgal, hogy összeszedjék. Tinóban kérlelhetetlenül felmerült a kérdés,
míg cipelték a nehéz, holtmerev testet: vajon Oroszország megtette volna ezt a
helyében?
T.T Annyira szeretem a hurt/comfortjaidat....
VálaszTörlésÖrülök, hogy tetszett. :)
Törlés