Az eredeti, angol nyelvű ficet itt olvashatjátok Calbalacrab tollából: Of Traitors and Beloved
Melyiket fogja választani Sphintus: az országát vagy a szőkét?
Az olyan
napok egyike volt, amikor a nyári hőség megengedte, hogy nyitva hagyják a
palota ablakait, habár már elmúlt éjfél is.
Sphintus
a szobájában ült az ágyon, egyik kezében a pipája, és pillantása arra a szép
kilátásra korlátozott, melyet a Reim Birodalom ajándékozott neki és mindazoknak,
akik ilyen kései órán bátorkodtak kinézni.
Minden
annyira különbözött Heliohapttól.
Az
épületek, az emberek, a viselkedésük, még az is, amit itt nyárnak hívnak, az
neki csak egy meleg tavasz volt. De mégsem volt baja a különbséggel.
Szép
volt itt lenni. A francba is, jó volt Titusszal és Margával lenni.
Szerette
nézni, ahogy együtt játszanak, és a világ miatt nem aggódva eszik a
rágcsálnivalóit; szerette a nevetésük hangját, míg a városba mentek sétálni, és
ha olyan dolgokban kérték a segítségét, ami mindkettejük számára új volt. Talán
azért is volt nehéz még csak gondolni a búcsúra. Nem akarta őket elveszteni.
Sphintus
sóhajtott, és egy kis felhőnyi füst hagyta el az ajkát, hogy aztán eloszoljon a
levegőben. Hallotta a közeledő léptek puha hangját, és a szobába lépő kis
szőkére pillantott.
- Mit
csinálsz még mindig ébren? – kérdezte Titus, ahogy odasétált az ágyához, mintha
nem is bánnák, hogy közös helyen kell osztozni – ami persze így volt.
-
Gondolkozom – jött Sphintus válasza, míg arrébb mozdult, hogy helyet szorítson
a maginak maga mellett.
Titus a
térdeire ült, és egy pár pillanatig nem szólt egy szót sem.
- Arról,
amit anyukád mondott neked ma délután? – kérdezte végül.
Sphintus
félig meglepetten pillantott rá.
- Szóval
hallottad.
- Igen.
- És mi
a véleményed?
Titus
vállat vont.
- Igaza
van. Heliohapti vagy. Ha Reim valóban Kou szövetségese lesz, akkor ellenségek
leszünk.
- Akkor ne
csatlakozzatok Kouhoz.
Titus
zavartan pillantott félre.
- Nem
tehetek semmit. Nem vagyok Seherezádé. Olyan, mintha itt sem lennék. Mindenki
úgy néz rám, mint egy gyerekre. Muut szeretik. Neki kéne gondoskodni róla.
Sphintus
a pipába szívott. Hosszabban fújta ki az erős illatot, mint ahogy kellett volna,
mintha segíthetne a beszélgetésükben Titusszal.
- Tudod,
hogy ez nem igaz – mondta egy idő után. – Mindenki szeret téged.
-
Szeretnek engem, de nem hallgatnak rám.
– Titus dühösen nézett rá. – Nem tudok neked segíteni. Érted? El kell menned,
ahogy anyukád is mondta. Ha itt maradsz, és hadba szállunk Sindria ellen, áruló
leszel. Tudom, hogy szereted az országodat, szóval el kellene hagynod Reimet
amint lehetséges.
Sphintus
letette a pipáját. A téma dohányzás nélkül is elég keserű volt.
- Tudod
mit? Együtt kellene elmennünk – mondta.
Titus
felvonta a szemöldökét.
- Mire
gondolsz?
- Úgy
értem, el kellene menekülnünk. Te, én és Marga, csak mi hárman.
A szőke
halkan felnevetett.
-
Butaságot beszélsz.
Sphintus
vigyorgott.
- Mi
van? Csak nem fél a kisherceg?
- Nem
félek!
- Akkor
miért nem? Ennyire meg akarsz tőlem szabadulni?
- Nem.
Hiányozna a főztöd.
- És
nekem is hiányoznának a hülyeségeid. – Titus a szemét forgatta. – Szóval
megegyeztünk. Hajnalban indulunk, varázsszőnyegen. Viszünk magunkkal kaját és
italt. Meg talán pár csinos lányt.
- Azt
hittem, azt mondtad, hogy csak mi hárman.
Sphintus
pislogott egyet-kettőt.
-
Valóban?
- Igen!
- Nincs
rá bizonyítékod, bocsi. Szóval hajnalban indulunk, és… – Titus beleütött, és
ellökte az ágyon, és Sphintus nem tudta tovább visszatartani a nevetést. – Jól
van, jól van! Nők nélkül. A te szelíd
jelenléted több mint elég lesz.
- És
Margáé.
-
Természetesen. – Sphintus újra felült. – Ne aggódj, sosem felejteném el.
Annyira szeretem őt, mint… – elhallgatott, átkozta magát, és remélte, hogy a
szőke nem hallotta utolsó szavait, ami persze nem így történt.
-
Annyira, mint… mit? – nyaggatta Titus.
- Hm? –
Sphintus felvette a pipáját. – Mi mit?
- Tudod!
-
Fogalmam sincs, miről beszélsz. Kezdünk hangokat hallani, kisherceg?
Titus
ismét hátralökte teljes erőből, de Sphintus figyelmét nem kerülhette el
kipirult arca és a mosoly az ajkán.
- Mit
csináltok, Titus, Sphintus?
A fiúk
megtorpantak, hogy az ajtóban toporgó, álmos szemű, kérdő tekintetű Margára
nézzenek. A karjaiban egy magába görgetett könyvet tartott. Az ő korabeli
gyerekek a babákat és a játékokat szerették, de Marga azzal az új könyvvel
akart aludni, amit Titus olvasott fel neki minden este, mielőtt álomba merült
volna. Amikor Sphintus egyszer megkérdezte, miért, azt mondta, hogy segít neki
szép, kalandos álmokat látni.
- Aludnod
kéne ilyen kései órán. – Titus felkelt, és a karjaiba vette, hogy aztán
visszatérjen az ágyra.
A kicsi
boldogan kuncogott, és a két fiú közé feküdt.
- Mi
olyan vicces? – kérdezte Sphintus teljesen elfelejtkezve a pipájáról. A
dohányzás Marga körül teljesen tilos volt.
- Ti
vagytok a viccesek. Amikor veletek vagyok, az olyan, mint régen anyával és
apával. Nagyon sokat nevettek, és nagyon szerették egymást! – mondta széles
mosollyal, boldog kifejezéssel az arcán.
A két
fiú elcsendesedett, csak hogy zavartan mosolyogjanak utána.
- Jó
éjszakát, Marga – mondta Titus, amikor a kislány lehunyta a szemeit, és elaludt
a számára két legfontosabb személy között.
Pár perc
hallgatás után Sphintus újra megszólalt.
- Tudod
neked is aludnod kellene.
- De te…
A
heliohapti vállat vont és rezignált sóhajt hallatott.
- Nos,
gondolkodtam rajta. Mivel fogalmam sincs, hol találni varázsszőnyeget…
- Csak
azt kellene mondanod, hogy nem akarsz itt hagyni minket, tudod.
- Egy
férfinak megvan a büszkesége.
Titus
elmosolyodott és lefeküdt. Becsukta a szemét, és amikor Sphintus már azt hitte,
elaludt, hallotta halk motyogását.
- Most éppen
alva beszélek. Nagyon remélem, hogy Sphintus örökre velünk marad, még ha ezzel
el is árulja Heliohaptot, és önző vagyok, de… nem érdekel.
Sphintus
figyelte, ahogy a szőke arca elvörösödik, és megpróbál a haja mögé rejtőzni.
Mosolygott.
- Tudod,
ez nem túl hihető. Nem alva járnod
kellene?
Titus duzzogást
színlelt, de továbbra sem adta fel, vagy nyitotta ki a szemét.
- Hát
úgy tűnik, én inkább beszélek.
- Hát… – visszhangozta Sphintus. – Én meg úgy tűnik, veletek maradok örökre.
Wiii~ Hát ez nagyon édes lett, annyira tök jó, hogy találsz ilyeneket és megosztod velünk magyarul is, úgyhogy hatalmas gratula érte, és tessék még fordítani, mert ez olyan jó, meg olyan ügyes vagy, és wááh~ *értelem a köbön* Szóval köszönöm, és sok hajrá a továbbiakhoz~
VálaszTörlésUgye milyen édes? :3 Muszáj volt~
TörlésÁttúrom értük a netet. ^^ Azt már kezdem feladni, hogy németül találok valamit... Örülök, hogy tetszett~