Mi történt Szocsiban?
Avagy a Bankett így, nagy betűkkel. :3
A győzelem előre látható, de unalmas volt. Újabb arany a
vitrinbe, további büszkeség az anyaországnak.
Fáradt volt. A tömeget már nem lepte meg, hogy immár
ötödszörre viszi el az aranyat. Nem olyan, mint először, amikor még éppen be
nem töltve a huszonkettőt, frissen felépülve egy súlyos sérülésből, a négyszeres flippel a tarsolyában először megnyerte a Grand Prix-t.
Azóta sokan próbálták túlszárnyalni, s mind alábuktak.
Gyakorlatilag semmi magánélettel könnyű volt fenntartani a
pozitív képet a sajtóval szemben. Az utolsó kapcsolata évekkel ezelőtt
végződött, a partnere nem akart mélyebbre látni a hírnevénél és a tökéletes
mosolyánál. Szakított, mielőtt még olyan közel kerültek volna egymáshoz, hogy
összetörje lélekben – habár nem volt benne biztos, hogy ő érzelmileg úgy
működik, mint más emberek. Mintha képtelen lett volna kötődni. A szex csak szex
volt, bármikor talált hozzá partnert. Nők ezrei dalolva hordták volna ki a
gyerekeit, ha kéri, pedig már rég nem volt nagy titok, hogy a férfiakhoz
vonzódik.
Mint ahogy minden évben, akkor is kicsípte magát a
bankettre; sosem árt fenntartani a figyelmet. Egy pohár pezsgőnél többet nem
volt hajlandó inni, különben sem szándékozott sokáig maradni. A fiatal és heves
Yuri Plisetskyt is ellátta pár atyai jó tanáccsal – legyen mindig elbűvölő a
rajongóival és a sajtóval, dolgozzon keményen, és akkor sokra viszi.
- Én tuti soha nem leszek olyan szánalmas, mint az a tag ott
– bökött mutatóujjával a frissen érkező Celestino Cialdini tanítványára, aki
görnyedt tartásából ítélve igyekezett minél észrevétlenebb maradni.
Viktor emlékezett a férfire; visszafogott program
elbaltázott ugrásokkal és kitűnő előadói szenvedéllyel. A koreográfián rögtön
észrevette, hogy valószínűleg a rajongója lehet, és ebben az interjúi is
megerősítették. Meglepte, hogy elutasította a közös fotót, de ahogy
belegondolt, talán rosszul jött ki az egész szituáció. Talán azt hitte, hogy
nem is ismerte fel…
- Nem szép dolog így beszélni a vetélytársaidról, Yurochka.
Sportszerűtlen, és egy rossz szó után mindenki rád fogja vetni magát, akár a
farkasok.
- De ha egyszer nagyon gáz a tag?! Bőgve találtam rá egy
vécéfülkében! Taknya-nyála egybe folyt…
- És neked semmi közöd hozzá – felelte nyugodtan Viktor,
majd visszafordult a beszélgetőpartnerükhöz. Katsuki Yuurit és edzőjét elnyelte
a tömeg, így gyorsan ejtették a témát.
Aztán fél órával később valaki megrángatta az öltönye ujját,
majd szinte félrelökte. Katsuki Yuuri végre odajött hozzájuk, de láthatóan már
teljesen el volt ázva. Yuri gonosz kis mosolykával előhúzta a telefonját, és a
kezébe nyomta, hogy rögzítse, amint a japán ledönt egy üveg pezsgőt, és
koordinálatlanul hadonászik az üveggel. Viktor nem szerette blamálni a
vetélytársait, és újabb kioktatást kezdett volna a fiatalabbik orosznak, de
akkor Katsuki elkezdett beszélni hozzájuk. Japánul.
Egy büdös kukkot sem értettek az izgatott hadarásból, és Yuri rárivallt, hogy
beszéljen már valami emberi nyelven, amit mindannyian értenek. És a fiú végre
részeg-akcentusos angolra váltott.
- Te és én, a táncparkettre, MOST. Választhatsz műfajt.
Yuri rávicsorgott. – Ki foglak készíteni.
- Biztos van ennek valami egyszerűbb megoldása is… -
próbálkozott Viktor menteni a menthetőt. Elvégre a bankett nem a tánc célját
szolgálta, hanem hogy kulturált keretek között ismerkedjenek.
Katsuki Yuuri
rámeredt, majd megbökte a mellkasát.
- Fogd be, Nikiforov, te is sorra fogsz kerülni.
- Váó – nyögte; még senki sem beszélt vele így. Yuri
rávakkantott, hogy videózzon csak tovább, örökítse meg, amint a táncparkettbe
döngöli ezt a részeg disznót. Meglazítva nyakkendőjét nekilódult, Katsuki pedig
hozzávágta azt a rettenetes zakóját.
Először csak kerülgették egymást, óvatos mozdulatokat
tettek, mintegy próbálgatva a másik képességeit. Aztán Yuri ördögi vigyorral
break táncba kezdett.
És hamarosan csúfos vereséget szenvedett, mert Katsuki úgy
táncolt, mint az istenverés, ami a véralkohol szintjét tekintve nem volt kis
teljesítmény. Könnyedén pörgött-forgott a különböző testrészein, és Viktor azon
kapta magát, hogy lelkes nézője és szurkolója (habár maga sem tudta, ki pártján
áll) a küzdelemnek. Ide-oda rohangált, hogy a legjobb szögből vehesse a
felvételeket.
- Mi a szar – lihegte Yuri dühösen, amikor képtelen lévén
követni az idősebbik tempóját egyszerűen kifeküdt a parkettán. A haja kócos
volt, arca piros, becsülete pedig földbe tiporva. Nem értette, mi történt, az
orosz csapatban messze ő volt a leghajlékonyabb. – Hogy nem dobta ki a taccsot?
És még nem volt vége. Christophe elismerően tapsolt
mellette, és hangosan elmerengett, vajon hogy mutatna Katsuki Yuuri a rúdon
ezzel a rugalmassággal és egyensúlyérzékkel. Mivel angolul tette a megjegyzést,
mindenki értette körülötte, a japán pedig pont meghallotta, és öt perc pihenő
után (amit pezsgőnyakalással, és pár kóstolófalat elfogyasztásával töltött)
kihívta az ezüstérmest is. Yuri neki akart ugrani, de amint széket ért, nem
tudott felállni a fáradtságtól. Chris kacsintva a kezébe nyomta a telefonját,
majd alsónadrágra vetkőzött – Katsuki addigra már rég elhagyta
ingjét-nadrágját.
Viktor a döbbent-nevető közönség soraiba helyezkedett, s
ígéretéhez híven igyekezett mindent megörökíteni – és volt mit.
Chris a rúdon – megtestesült erotika, hosszú végtagok
tökéletes összhangja, magabiztos tudás, szexi, mint mindig. Viktor elismerően
feltartotta a hüvelykujját – ezt nehéz lesz túlszárnyalnia Katsukinak.
És tévedett, mert Katsuki lazán túltett Chrisen, akinél eddig
kevesebb szexibb embert ismert. Talán nem voltak olyan tiszták a mozdulatai, de
olyan eredendő szenvedéllyel táncolt, aminek nagyon ritkán volt tanúja. Maga
Erósz, aki földre szállt, hogy megbabonázza. Akárhányszor felé fordult, mélyen a
szemeibe nézett; a pillantása feneketlen, sötét mélység, amibe bele akart
zuhanni. Végignyalt az ajkán, mintha neki riszálná a csípőjét. Chris végül
feladta, és barátságos duettre hívta.
Iszonyat szexik voltak egymással, Erósz és tanítványa, és
szabályosan leesett tőle az álla, hogy Katsuki milyen erős. A saját súlyán túl
Chrisét is simán megtartotta, aki jó tíz centivel magasabb volt nála. Gyorsan
lőtt arról is pár képet, milyen jól néznek ki együtt, és titokban kicsit
irigykedett barátjára, aki végül kipirulva jött le a rúdról, és egyhuzamban
megivott egy nagy pohár vizet. Viktor gyorsan visszaszolgáltatta a telefonját;
ki tudja, következőnek kit kell fotóznia.
- Ki hitte volna, hogy ilyen tüzes a kis Yuuri? – jegyezte
meg a férfi mosolyogva, ahogy egy zsebkendővel törölgette a homlokát. – Még
engem is kifárasztott.
A tüzes kis Yuuri tőlük két-három méterre küzdött az
ingével, amit sehogy sem sikerült begombolni. Végül nyitva hagyta, a
nyakkendője pedig megakadt a fején, ahogy megpróbálta visszahúzni a nyakába.
Úgy nézett ki, mintha most szökött volna egy fiúbúcsúztatóról. Viktor
érdeklődve figyelte a jelenséget, míg páran szánakozva csóválták a fejüket,
hogy egy hatodik helytől nem kéne ennyire eldobni valakinek a józan eszét.
Találkozott a szemük – és Katsuki a következő pillanatban
rávetette magát, karjait a nyaka köré fonva csüngött rajta, akár egy kisgyerek,
arcát a mellkasába fúrta, és a combjához préselte a csípőjét. Viktor ösztönösen
próbált szabadulni a szoros ölelésből, de esélye sem volt – félő volt ugyanis,
hogy ha kibújik belőle, a másik egész egyszerűen kiterül előtte, mint egy zsák
krumpli. Viktor idejét se tudta már, mikor volt utoljára ennyire zavarban;
mindenki láthatja Katsuki szuggesztív csípőmozgását, ami inkább a hálószobába
való lenne. Valamit hadart japánul, amiben felismerni vélte a nevét. Páran
nevettek és fényképeztek, míg a többség csak megrökönyödötten figyelte a
kibontakozó jelenetet.
- Légy az edzőm, Viktor – váltott angolra. – Ha megnyerem
ezt a táncpárbajt, gyere Hasetsuba, és lakj nálunk!
Viktor érezte, hogy elpirul. Erőt vett magán, és a derekánál
fogva eltolta magától a másikat.
- Rendben – hagyta rá –, de előbb öltözz fel.
Katsuki megajándékozta egy részeg vigyorral, de annak már
nem örült, hogy tényleg fel kell öltöznie. Azonban nem volt mit tenni, ezt
kapta feltételül. Chris előkerítette a nadrágját és a cipőjét, és gyengéd
erőszakkal feladta rá.
Viktor bemelegítésül körzött a vállaival, és igyekezett
előszedni azt a fellépés előtti jéghideg nyugalmat, ami mindig is jellemezte.
Simán megnyeri ezt a táncpárbajt, és akkor…
És akkor elbeszélgetnek erről a lehetőségről. Esetleg. Nem
lehet olyan hű de nehéz edzőnek lenni, Yakov is elvan a szakmával negyven éve.
Szinte hallotta maga mögött, hogy az említett személy a
fogát csikorgatja. Most nem érdekelte.
- Kész vagy, Nikiforov? – kiáltott neki oda a fiú kihívóan
mosolyogva. Viktornak könnyű volt viszonoznia.
- Amint te is, Katsuki.
A nézők széthúzódtak, hogy teret engedjenek nekik. Valahol
távol, talán pár helyiséggel arrébb latin zene szólt, és talán ez adhatta az
ihletet a másiknak, hogy flamencóba kezdjen. Viktor egy kicsit lemaradva
felvette az ütemét, kerülgették és méregették egymást, hogy eldöntsék, melyikük
vezessen – és nem annyira lepte meg, amikor ő kapta a női szerepet.
Természetesnek tűnt, amikor Katsuki mögé került és átkarolta, a háta a
mellkasának simult, a csípőjük együtt mozgott, és nem érdekelte, hogy túl közel
vannak ahhoz, hogy ez szabályos tánc legyen. Mintha ismerte volna egymást a
testük; mindig ráérzett, merre kell következőnek lépnie, hogy szinkronban
legyenek. A vállára hajtotta a fejét, és szinte idegennek hatott a saját,
könnyed nevetése. Ez nem az a Viktor Nikiforov, akit mások ismernek, valaki
más, akit már régen elveszni hitt útközben. Úgy érezte, csak ketten vannak a
teremben, és akkor is partnerét látta maga előtt, ha lehunyta a szemét. Katsuki
hirtelen hátradöntötte, az arcuk alig volt pár centire egymástól, és a keze
forró volt a combján. Szerette volna, ha feljebb csúszik a tenyere egészen az
ágyékáig, és egyszerre belehasított a gondolat, hogy még sosem volt keleti
szeretője.
Addig táncoltak, míg teljesen ki nem fogyott a szuflából, és
Katsuki boldogan nevetve ki nem jelentette, hogy ő nyert. Viktor kipirultan,
levegő után kapkodva bámult rá, aztán a japán faképnél hagyta, hogy levadássza
a többi döntőst, akikkel még nem táncolt.
Figyelte, amint megkeringőzteti Sara Crispinót – aztán a
bátyja háborogva kiperdítette a lányt a karjaiból, és kiabálni kezdett vele,
hogy ne rontsa meg az ártatlan húgát. Katsuki felvetette, hogy akkor
versenyezzenek párosban, amihez JJ és a párja is csatlakoztak, és Viktor önként
jelentkezett Yuuri partnernek. Közösen lealázták az olaszokat és a kanadaiakat,
Cao Bin pedig inkább elment aludni, mielőtt őt is megtalálná.
Viktor nem tudta, mikor táncolt utoljára ennyit azért, mert
élvezte. Katsuki Yuuri energiája ragadós volt, akkor is vitte magával, amikor
már teljesen kifulladt. Yakov egy idő után fejcsóválva otthagyta az egész
bankettet, és vitte magával a mindenkit ellenségesen méregető, nyűgös-dühös
Yuri Plisetskyt.
Már jócskán hajnal felé jártak, amikor úgy érezte, végképp
nem bírja a tempót. Addigra már jócskán megfogyatkozott a társaság, Chris a
vállalkozó szelleműeket tanította alapmozdulatokra a rúdon, Katsuki pedig azt
az édes pezsgőt tukmálta rá, amit olyan lelkesen locsolt szét pár órával
ezelőtt. Viktor igyekezett ellenállni, mert már így is többet ivott a
kelleténél, és a fiú annál jobban tapadt rá, minél jobban próbálta észhez
téríteni. Tekintetével az edzőjét kereste, de a férfi valószínűleg már jóval
előbb elment aludni. Bűntudata lett volna, ha ilyen állapotban magára hagyta
volna táncpartnerét.
- Emlékszel rá, melyik szobában vagy? – kérdezte, amikor úgy
látta, éppen egy tisztább pillanata van.
- Váó, feljössz velem? – pislogott rá csillogó szemekkel.
Viktor nyelt egyet, és megrázta a fejét.
- Csak biztosra megyek, hogy nem a folyosón alszol, hanem az
ágyadban.
- Nem lehetne a tiédben?
Viktor halkan felnevetett, és megveregette a vállát. – Nem,
túl részeg vagy.
- És ha kijózanodok?
- Akkor bármikor.
A japán azt motyogta erre, hogy nem hitte volna, hogy
egyszer szabad bejárást kap Viktor Nikiforov ágyába. Chris csak kajánul
vigyorgott rá, amikor segítséget kért tőle, hogy ágyba juttassa a nem egészen
magánál lévő vetélytársát, aki néha szavanként váltott nyelvet. Két oldalról
átkarolták, búcsút intettek az egyik asztalnál beszélgető társaságnak, és
elindultak a recepció felé. Katsuki Yuuri azonban még nem akarta, hogy vége
legyen az estének, mert botladozó nyelvvel próbálta lebeszélni őket arról, hogy
ágyba dugják. Bizonygatta, hogy rengeteg táncmozdulatot ismer még, amit
szeretne megmutatni – főleg Viktornak, lehetőleg privátban.
- Innentől a kegyeidre bízom – kacsintott rá a svájci,
miután befordultak a folyosóra és elővette a zsebéből a recepción elkért
kulcsait; az ő szobája előbb jött. Viktor integetett neki, aztán felsóhajtott –
most jön a neheze, meggyőzni arról Yuurit, hogy engedje el. Kinyitotta az
ajtót, és amint beléptek, a fiú valamelyest megélénkült. Lerúgta lakkcipőit, de
a nadrágja övcsatjával már meggyűjt a baja, és Viktor a segítségére sietett
ügyelve arra, hogy csak a legszükségesebb mértékben érjen hozzá.
Abból nem lehet akkora gond, ha segít neki levetkőzni. Azzal
viszont nem számolt, a fiú kuncogva magára rántja, átkarolja a nyakát, és
megpróbálja megcsókolni. Csak egy puszira futotta a szája sarkába, és Viktor
aznap éjjel sokadszorra vörösödött el, ahogy megcsapta az alkoholos lehelete.
Maga is megszédült egy kicsit, és próbált fölötte megtámaszkodni, hogy ne
nyomja meg a testsúlyával. Finoman lefejtette magáról Yuuri kezeit, és felült összehúzva
a zakóját.
- Valami baj van? – nézett rá tágra nyílt szemekkel, és ha
szédül feje engedte volna, ő is felült volna. Az ajkai váratlanul sírósra
görbültek, és a hangja hirtelen egy kvinttel magasabbra ugrott. – Azt hittem,
tetszem neked.
Mit is mondhatna erre? Persze, hogy tetszik neki, de ha ezt
megmondaná, csak még jobban marasztalná. Már így is próbára tette a végtelen
önuralmát.
- Tudhattam volna, hogy mégsem tetszem – hüppögte Yuuri; a
boldog részegből gyorsan lett szomorú, és Viktornak fogalma sem volt, hogy
kezelje egy ismeretlen könnyeit. – Utálsz, amiért rád másztam és…
- Nagyon is tetszel – mondta gyorsan. – De most nem lehet.
Nem vagy magadnál.
Egyáltalán nem vagyok
olyan nagy szám, mint ahogy képzeled.
- Kijózanodom – ígérte, és megszorította a csuklóját –, csak
maradj velem.
Viktor elérzékenyült – ilyet még sosem mondott neki senki.
De az is lehet, hogy Katsuki Yuuri is csak egy éjszakára akarja, mint rajongó,
hogy elmondhassa, hogy neki is megvolt Viktor Nikiforov. Szerette volna azt
hinni, hogy a szenvedély a táncukból sokáig kitartana, de már túl sokszor
csalódott. Amennyit ivott, nem lenne csoda, ha elfelejtené. Részeg ember
őszinte, de feledékeny és szélsőséges.
- Komolyan gondoltad, hogy legyek az edződ?
Yuuri bőszen bólogatott. – Nem is tudnék jobbat elképzelni.
Kérlek! Ciao Ciaótól már mindent megtanultam, amit lehetett, és nem enged
kibontakozni.
Viktor örült, hogy Yuuri edzője már nem látta, amit ketten
együtt műveltek; igencsak kínos lett volna, ha végignézi Yuuri ámokfutását, és
fültanúja lesz, amint a fiú le akarja váltani valakire, aki nulla edzői
tapasztalattal rendelkezik.
- És kérlek, kérlek, gyere el hozzánk, be is költözhetsz,
van elég hely.
- Ez kedves – mosolygott rá Viktor, és megcirógatta a
hüvelykujjával a kezét. Yuuri kihúzta az éjjeliszekrénye fiókját, amiben
prospektusok voltak és pár toll, és remegős kandzsikkal felírta a címét; az
egészből csak Japán karaktereit ismerte fel, de majd ha itt lesz az utazás
ideje, elolvastatja valakivel. Elrakta a cetlit a zsebébe, amit letépett neki a
fiú, aki a következő pillanatban már édesdeden aludt. Óvatosan felállt és
betakargatta, nehogy megfázzon, majd felvette az éppen pittyenő telefont, hogy
megnézze, mennyi az idő, és véletlen felugrottak az üzenetek.
Tegnap 23:31
Láttam mindent, jól
vagy?
Ma 14:22
Ciao Ciao azt mondja,
nem akarsz menni a bankettra, de megígérted, hogy kapok képeket!!!
Morcos leszek, ha
aztán két hétig azt hallgatom, hogy mennyire bánod, hogy nem mentél el!!!4!
15:40
Yuuri… ugye tudod,
hogy ezt nem gondoltam komolyan??
16:35
Most utálsz?
19:30
Ha elmentél, akkor jó
szórakozást, aztán beszélj nekem a lovagoddal!!
23:21
Gondolom lassan vége
lesz… elmentél? Vagy maradtál? Légyszi legalább annyit írj, hogy rendben vagy!
03:01
Kezdek aggódni
Viktor nem szeretett mások üzeneteiben turkálni, de a
fáradtságtól eltompulva véletlenül végigolvasta az összest, amit egy bizonyos Hamster Prince küldött. Nem hagyhatja,
hogy a barátja aggódjon, nem?
03:03
Minden rendben. Eléggé
kiütötte magát, de már a szobájában van és alszik.
Szinte azonnal jött a válasz.
03:03
Hála az égnek! Köszi,
Ciao Ciao, hogy vigyáztál rá!
Erre már nem válaszolt, inkább kilépett a programból, és
beírja a számát a telefonjába, majd egy pohár vizet tett az éjjeliszekrényre,
és a lehető leghalkabban távozott.
Csak a szobájában jutott eszébe, hogy elfelejtette elmenteni
a számot.
*
Yuuri éktelen fejfájással ébredt. A torka száraz volt, a homloka
lüktetett, fájt a pislogás, és öt percbe telt rájönnie, hogy hol van és miért.
Szocsi, Oroszország.
A Grand Prix döntő.
Vereség…
Sírhatnéka volt, de már nem voltak könnyei. És akkor csak
még jobban fájna a feje. Értelmetlen.
Valaki egy pohár vizet tett az éjjeliszekrényére, és ahogy
elvette, leverte a telefonját, ami arccal lefelé landolt; mindegy neki,
valószínűleg úgy is már teljesen lemerült. Valaki visszahozta a szobájába; az
még rémlett, hogy Celestino elrángatta, hogy érezze jól magát és
szocializálódjon. Egyikből se lett semmi, csak itta és itta azt a drága, finom
pezsgőt, és onnantól kezdve minden összefolyt.
Mindegy, valószínűleg úgyis csak a sarokban bőgött, és
szégyent hozott az egész országára.
Hiába tapogatózott a szemüvegéért – lent hagyta volna?
Kénytelen lesz mégiscsak emberek közé menni, pedig legszívesebben a holnap kora
reggeli repülésig bezárkózna ebbe a hotelszobába.
Zuhanyzás után egy fokkal jobban érezte magát, habár még
mindig lüktetett a feje. Csak egy pillantást vetett magára a tükörben; a szemei
alatt hatalmas karikák, a haját lehetetlenül elaludta, jobb nem is látni.
Furcsa helyeken volt izomláza, mintha végigbulizta volna az éjszakát.
Ami marhaság, mert biztosan egész végig egyedül volt.
Előtúrta a bőröndjéből a kicsit megnyúlt, kapucnis pulóverét
és belebújt; otthon illata volt, és nem létezik, hogy ő most a Japán felirattal
a hátán kimegy, azonnal felismernék.
A bankett termében éppen takarítottak, és a személyzet már
leadta a talált tárgyakat. A recepció előtt összefutott Celestinóval, aki
rögtön a kezébe nyomta a szemüvegét.
- Ez gondolom a tied.
Yuuri egy szó nélkül elvette; még mindig túl száraz volt a
torka, nyelt egyet. Edzője aggodalmas pillantást vetett rá.
- Jól vagy?
Udvarias mosolyt erőltetett magára, és megköszörülte a
torkát; a hangja karcos volt, mintha nem is az övé lenne. – Igen.
Celestino átlátott rajta, de már nem tudott vele mit
kezdeni; akármit is próbált, Yuuri önbizalma mindvégig a béka feneke alatt
maradt. Egyedül Phichit tudott rá valamelyest hatni, ő pedig nem volt itt.
Remélte, hogy majd a Viktor Nikiforovval való találkozás lehetősége ösztönzi,
hogy küzdjön, de Yuuri ettől csak még idegesebb lett, és még magasabbról bukott
alá.
- Pihend ki magad holnapig, fiam – mondta végül, és nem
állta meg, hogy ne veregesse vállon. Yuuri összerezzent az érintés alatt, mire
gyorsan elhúzta a kezét. – Szükséged lesz az energiádra, van egy megvédeni való
címed a nemzetin.
Yuuri mást sem akart, mint elbújni a takaró alá, és soha
többé elő nem jönni. Viszont akarta látni a kutyáját, de ahhoz már túl késő
volt; Vicchan csak várt és várt, de ő a kutya fél életét egy másik kontinensen
töltötte, pedig megígérte neki, hogy haza fog menni hozzá.
Orosz beszélgetés ütötte meg a fülét; a liftből az orosz
csapat krémje lépett ki, Viktor Nikiforovval és Yuri Plisetskyvel az élen, és ő
faképnél hagyva Celestinót menekülőre fogta a dolgot. Nem akarta, hogy
észrevegyék és felismerjék, bár ennek nem sok esélyét látta. Lehajtott fejjel,
kapucnit az arcába húzva sietett el mellettük a lépcső felé – azt kevesebben
használják, ott nem fog ismerősökbe botlani.
Össze kell szednie magát a nemzetire.
Nem szedte magát össze.
*
Viktor mintha látta volna a szeme sarkából elsuhanni
mellettük Katsuki Yuurit; meg akarta kérdezni, minden rendben van-e az éjszaka
után, hogy elmehetnek-e egy kávéra esetleg mielőtt visszamenne Szentpétervárra,
de mire megfordult, a japán már rég eltűnt, mintha ott se lett volna.
Nem baj – megadta a számát, majd felhívta.
De nem hívta. És nem is ezzel lett volna a baj; elviseli az
elutasítást, nem ez lenne az első alkalom, hogy csak részeg vágy közepette
kívánta valaki, ezen túltenné magát. Egyszerűen úgy tűnt, mintha Katsuki Yuurit
elnyelte volna a föld újév után, nem voltak róla hírek, nem volt versenyeken a
japán nemzeti után.
Aztán jött az a videó. Viktor nem tudta eldönteni, hogy most
dühös, vagy megkönnyebbült, hogy még mindig korcsolyázik. Olyan volt az egész,
mint egy segélykiáltás, és Viktor mérges lett, hogy játszik vele, talán így
akarja megtudni, rákeres-e a nevére minden egyes nap. Ezt a játékot ketten is
játszhatják, és most nem fogja hagyni elfutni.
Otthagyta Szentpétervárt, egyszerűen felült egy Japánba
tartó járatra Makkachinnal együtt.
Az első hasetsui éjszakáján álomba sírta magát, mert Katsuki
Yuuri úgy tett, mintha soha nem is beszéltek volna.
Eredetileg lett volna egy párja, csak ugye a Made of Sunshine-ban már volt szó a barcelonai bankettről... :) Ezek után nem tudom, érdemes lenne-e hosszabban megírni. Mit gondoltok?
Nagyon tetszett :)
VálaszTörlésÖrülök, köszönöm. :)
TörlésSzuper volt �� és szívesen olvasnék még a bankettről, mert nem lehet megunni :)
VálaszTörlésKöszönöm! ^^ Majd gondolkozom rajta, ígérem. x3
TörlésImádtam~
VálaszTörlésLegyen párja, ez megunhatatlan :D
Köszönöm! ^^ Majd igyekszem, még nem tudom, mikor lesz rá időm. :)
TörlésÉdesjóisteneeeem... Hát én akkora fangörcsöt kaptam itt a gép előtt ülve, hogy az nemigaz! :D
VálaszTörlésAz én bankett utáni tudásszomjamat sikeresen és véglegesen kielégítetted, komolyan, fantasztikus lett (csakúgy, mint a többi írásod is; ezt túlzás nélkül állíthatom). Amikor a Facebook-os csoportban az egyik írásodat mgeláttam linkelve, kíváncsiságból rámentem, nem is sejtette, hogy nap végére az összes ficedet ki fogom végezni. Pedig így lett, mert annyira magába szippantottak a történetek, és az, ahogy forgatod a szavakat, hogy nem tudtam letenni azt az átkozott telefont!
Annyira várom már a következő ficedet, és hogy mit hozol ki belőle! Siess nagyon! ;)
Ölel: Flóra ^^
Én tulajdonképpen örülök, hogy meghagyták a képzeletünknek, és megírhattam. ^^ Köszönöm, nagyon édes vagy, feldobtad a napomat ezzel a kommenttel. :) Direkt ezért hirdetek a Facebook-csoportokban is, hátha valaki így talál rá a blogomra vagy a Merengős profilomra. ^^ Nagyon köszönöm a kedves szavaidat, igyekszem, a napokban biztos fog jönni valami. :) Most hétvégén nem nagyon volt időm írni, de szeretném behozni a lemaradást.
Törlés<3